I'm ready to translate Japanese text to Traditional Chinese (Taiwan style). However, I notice that the actual Japanese text to be translated is missing in your message – you've included the placeholder {text} but no actual content.
Please provide the Japanese text you'd like me to translate, and I'll deliver the Traditional Chinese translation following all the rules you've specified.
作品簡介
這只是一場夢。 正因為這樣想,主人公才能坦率地享受與他們相處的時光。 但是,觸感卻清晰得不像是夢,還有遺漏的記憶空白。 而且,每當被觸碰時,胸口深處就會慢慢蔓延開無法解釋的煩悶感與似曾相識感。 漸漸地,零碎的記憶回歸,她意識到。 這既不是夢也不是遊戲——而是被"設套陷害"了。 察覺到時已經太晚了,被部下們扭曲的執著與無法逃脫的快感纏繞著……。 【除事務頁外封面+本文144頁】 ※女主角→←←←←←男人們左右的感情比例。 ※幾乎沒有幸福結局希望的壞結局。 ※有分裂舌、(暗示程度的)鬼頭球描寫。 ◆預定在pixiv上公開試讀◆ 【】
有興趣嗎?在這裡下載免費試閱 ↓
![推しキャラの中に入ったら話を聞かない系配下たちに執着されて逃げられません [Ice Sugar] |](https://hnt.co.jp/wp-content/uploads/2025/12/img_6946189ba4886.jpg)
![推しキャラの中に入ったら話を聞かない系配下たちに執着されて逃げられません [Ice Sugar] |](https://hnt.co.jp/wp-content/uploads/2025/12/img_6946189bea438.jpg)
![推しキャラの中に入ったら話を聞かない系配下たちに執着されて逃げられません [Ice Sugar] |](https://hnt.co.jp/wp-content/uploads/2025/12/img_6946189c586e8.jpg)
![推しキャラの中に入ったら話を聞かない系配下たちに執着されて逃げられません [Ice Sugar] |](https://hnt.co.jp/wp-content/uploads/2025/12/img_6946189cacd36.jpg)
![推しキャラの中に入ったら話を聞かない系配下たちに執着されて逃げられません [Ice Sugar] |](https://hnt.co.jp/wp-content/uploads/2025/12/img_6946189d0d59d.jpg)

